Lo strano caso delle sigle italiane copiate all’estero. Prima parte

music-1428660_960_720.jpg

Il made in Italy da sempre ci viene invidiato in tutto il mondo. Moda, lusso, arte, cibo e… sigle televisive. Proprio così, l’Italia negli anni Ottanta, grazie alla Fininvest di Silvio Berlusconi si apprestava a far arrivare negli schermi degli italiani i cartoni animati giapponesi. Opere che sono rimaste impresse nella nostra mente non solo per la storia e disegni, ma anche e soprattutto per le sigle. Ritornelli e motivetti che si sono scolpiti nei nostri cuori, e che riusciamo a ricordare anche a distanza di decenni. Ebbene, il successo è stato tale che le sigle sono state esportate in altri Paesi europei, ma per altri cartoni. E così, la sigla del nostro Lupin diventa quella di Holly e Benji in Francia e in Italia, quella di Mila e Shiro diventa quella di Mimì e la Nazionale di pallavolo in Germania. Il risultato è straniante. Non ci credete? Continuate a leggere. Anzi, ad ascoltare. 

Lupin, l’incorreggibile Lupin (1987)

La seconda sigla dedicata al ladro gentiluomo per antonomasia cantata da Enzo Draghi in Spagna diventa quella di…

Super Campeones

Sì, proprio la sigla di Holly e Benji. Altro cartone storico dalle nostri parti. Ma lo stesso motivetto viene utilizzato anche in un altro Paese. Regia, prego.

Olive et Tom Champions de foot

Per chi mastica il francese appare subito chiaro che Benji viene chiamato Tom. Come Tom Becker. Quest’ultimo invece si chiama Ben Becker. Vive le France.

Tartarughe Ninja alla riscossa (1989)

Delle quattro tartarughe newyorchesi abbiamo già parlato (cliccate QUI se vi siete persi l’articolo). Un’altra sigla storica per chi è cresciuto tra gli anni Ottanta e Novanta e cantata dalla meteora Giampi Daldello. Il brano fu riciclato, sempre per rimanere in tema, per un gruppo di cinque ragazzi praticanti le arti marziali. Ossia i mitici…

Los cincos samurais

I cinque samurai, i cugini sfigati dei Cavalieri dello Zodiaco. Anche a loro abbiamo dedicato un articolo tempo fa.

Occhi di gatto (1985)

Una sigla dalle musicalità sensuali per un cartone con protagoniste tre sexy sorelle. Di giorno bariste, di notte ladre. Tratto dal manga Cat’s eye di Tsukasa Hojo, il brano venne esportato in Francia per fare da sigla alla biondina Sandybelle.

Sandy Jonquille

Non solo la Gioconda. I francesi dovevano pure rubare, e male, la sigla di Occhi di Gatto.

Siamo quelli di Beverly Hills (1988)

Il capitalismo e il consumismo americano traslato in un cartone animato. Protagonisti un gruppo di ragazzi viziati di Beverly Hills che vivono una vita da sogno  tra “case enormi” e “auto in piscina” (cit.).

Hallo Kurt


Potevano i tedeschi essere da meno rispetto a francesi e spagnoli? I teutonici ci scopiazzano la sigla di Siamo quelli di Beverly Hills e la riciclano per quella del cagnolino Spank. E per non dare troppo nell’occhio lo chiamano Kurt. Ma noi li abbiamo beccati lo stesso!

Mila e Shiro due cuori nella pallavolo (1986)

Un cartone e una sigla che non hanno bisogno di presentazioni.Ad oggi, Mila e Shiro due cuori nella pallavolo rimane una delle sigle più famose di Cristina D’avena. I tedeschi hanno cercato di emulare questa sigla con quella di…

Mila Superstar

La Mila in questione non è che la cugina (fasulla) Mimì. I tedeschi hanno voluto chiamarla Mila. E va bene così.

Questa non è che la prima parte delle sigle dei cartoni copiate all’estero. La seconda arriverà a breve con nuove devastanti sonorità.
Intanto, se l’articolo vi è piaciuto, commentatelo e mettete il like alla nostra pagina Facebook!

Stay nerdish, stay foolish!

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...